キーワードの一致:66件
紛争当事国で平和構築を学ぶ!
Karabo(東京外国語大学/ 山形県立山形東高等学校)
...アントレプレナーシップの活動に参加しました。キニヤルワンダ(現地の言語)がほぼできないため、同僚に通訳をしてもらいながら活動しました。和解をするため手段を学び、また、NGOの運営も少しみることができま...
生鮮なトロピカルフルーツの輸出を目指して
ガク(筑波大学/ 神奈川県・横浜翠嵐高等学校)
...に載っていた日本語の通じるSamitivej病院に2時間かけて行きました。そこでは、日本語の通じる通訳をつけるかどうかオプションで選ぶことができたので、自分の状態をしっかりと説明することができ、その後...
化学と工学の融合!吸着材料の開発
Jun(金沢大学大学院/ 滋賀県立八日市高等学校)
...りました。少し遠くへ買い物に行きたいとき、レストランで注文する時、現地の学生と会話をするときも彼が通訳をしてくれたので本当に助かりました。自分で解決する力ももちろん大事ですが、周りの人にも頼る力も大切...
今後のメディアとダイバーシティ
大浦詩織(立命館大学/ 京都市立紫野高校 英文科)
....) メディア事業会社で、新規サービスを普及させるためにCM制作を行うチームに入りました。
通訳スタッフとして携わり、商談の仲介役を担った「世界最大のスポーツ見本市」では、スポーツ業界の動向やト...
言語や文化の違いを医療の障壁にさせない!
Arisa(杏林大学/ 東洋英和女学院高等部)
...h's Hospiceでの終末期ケアの見学です。KCHでは神経内科の実習はもちろんのこと、同時電話通訳サービスや礼拝堂を常設しているなど、日本も今後取り入れるべき国際診療の現場を勉強できました。また、...
日台交流のエキスパートを目指して
えいちゃん(神戸大学大学院/ 早稲田摂陵高等学校)
...、MATA台東県原住民文化会館という文化施設の要素を備えた宿泊施設でインターンシップを行い、そこで通訳などの業務に携わりながら、先住民のスタッフの方々とともに働くことで、先住民の人々の文化を身をもって...
世界一のラグビーコーチを目指して
松浦大輔(関西大学大学院/ 東海大学付属仰星高等学校)
...ムのコーチング見学を行なった。後6ヶ月間インターンシップ活動(リエゾンとして、日本からくる留学生の通訳やお世話)とラグビーのコーチングを行なった。「結果」:選手として、地域クラブ選手権大会を優勝し、ま...
バリ島観光マスター
KENT(島根大学/ 出雲高校)
...日本人客の対応を完全に任され、毎日電話・LINE・クレーム対応を始め、チェックイン、アウトの補助、通訳・翻訳、部屋やリクエストのチェック、コメントの回収、レポート作成と激務に追われ、日本人として海外で...
NZと岩手に教育の力で復興の架け橋を!
タカカズ(岩手大学/ 岩手県立黒沢尻北高等学校)
...ーを岩手に招待し、ラグビーを通して国際文化・復興交流を行うツアーにファンドレイザー・アンバサダー・通訳として参加した。 教育学部の国語科に在籍し、同時に国際交流にも関心があるという自分の特性を生かし、...
アート・社会・人を繋ぐ キュレーター
伊藤ルイ(武蔵野美術大学/ 和光国際高校)
...体的な仕事内容は、「子ども時代」展の展覧会企画に向けて、キュレーターのアシスタントとアーティストの通訳・制作サポートです。アシスタントの経験として、展示室の照明の問題で日本人アーティストとフランス人キ...